top of page
Repository
Search
Elena Pirovano
8 hours ago
Multilingualism as a resource: Language portraits and linguistic repertoire
Dr. Elena Pirovano The University of Melbourne As a teacher of Italian and a teacher educator, I have the privilege to work with students...
Fatemeh Khonamri
Dec 5
How Breaking Language Barriers Transformed My Reading Course
Dr. Fatemeh Khonamri University of Mazandaran I used to believe that the best way to teach a reading course in an Iranian context was to...
Mobina Sahraee Juybari
Oct 18
Translanguaging and my past language practices in an Iranian EFL context
Recently, I had a blast from the past when my former Iranian English teacher, Mitti, kindly sent me a few of my English writings from...
Marianne Turner
Oct 10
Differentiation and language diversity
Differentiation is key to meeting teaching and learning objectives at school. Some students need extra help to reach required achievement...
Khanh-Linh Tran Dang
Sep 6
From English-only to language-sharing: A teacher's reflections
Born and raised in Vietnam, I learned and later taught English as a foreign language. My monolingual background significantly shaped my...
Gede Putrawan
Aug 26
Reflections on multilingualism and language learning in Indonesia
Indonesia has more than 700 languages, with Bahasa Indonesia (or simply Bahasa) being the official one. From the westernmost Sabang in...
Marianne Turner
Aug 16
Home language maintenance, literacy and school-based learning
If you hear the word ‘bilingual’, what comes to your mind? Bilingualism is difficult to define. We often go with a feeling more than...
Kaiyu Ma
Jul 30
Rethinking language use in English language education in China
I was born and raised during a golden era of English language education in China. By the time I was in the third grade, English had...
Marianne Turner
Jul 26
Translanguaging and code-switching
Have you ever secretly thought that people invent a term so it sounds like something new and exciting, but it’s actually no different to...
Marianne Turner
Jul 17
Planning versus controlling language use
Navigating language use in the classroom can be challenging.
Gede Putrawan
Jun 29
Translation, translanguaging, and EFL learning
In this entry, I’m going to talk about the differences between translation and translanguaging and whether or not these two notions can...
Marianne Turner
Jun 28
The native speaker and the monolingual imagination
When I was young, Japanese happened to me at school. It was external to me, geographically distant. I was here and Japanese was there. I...
bottom of page